Från idé till slutprodukt - Alice

Mitt projektarbete som jag genomfört tillsammans med Bea Schönning har gått ut på att analysera och skapa förståelse för hur genus och jämlikhet tillämpas (och inte tillämpas) i barnlitteratur. I den här rapporten ska jag utgå från några frågeställningar rörande hur vår arbetsprocess sett ut, hur vi löst de problem vi stött på samt vad jag har lärt mig under kursens gång.

Hur har jag förhållit mig till tidsplanen och hur har planeringen och syftet förändrats under arbetsprocessen?


Jag och Bea gjorde i början av projektet en tydlig tidsplanering för vad vi skulle göra varje vecka under projektet. Vi delade in vår arbetsprocess i olika delar. Första halvåret la vi fokus på forskning och fördjupning kring genus och barnlitteratur samt på att läsa och analysera barnböcker. Dessa två delar hade vi lagt ungefär lika mycket tid till, något som under arbetes gång förändrades då jag själv upptäckte att jag själv fick mycket mer ut av att läsa och analysera barnböcker än att genusforska. Det gav mig mer konkret information och hjälp till slutprodukten, och skapade det genustänk jag behövde för att kunna skriva vår barnbok. Istället för att ägna vissa veckor åt endast genusforskning och sedan vissa veckor endast åt läsning var något jag omvärderade och gjorde annorlunda. Jag kände att det var mer effektivt att kombinera de två, och i bloggen har jag redovisat hur jag ena veckan analyserat en bok för att nästa få mer förståelse genom att undersöka begreppet genus, som jag sedan kunde ta med mig till veckan efter när jag analyserade och läste ytterligare en barnbok. På detta sätt arbetade vi under hösten, som även hade ett större avbrott i sluten i och med praktiken Barcelona.

Under våren lades fokus helt på slutprodukten, och vi kände båda två att vi hellre började med det på en gång för att få fram en bra bok, istället för att ta upp kontakt med bokförläggare på Natur och Kultur. Vi utformade våra karaktärer och fick ta ställning kring flera svåra frågor. Vi märkte att för att få boken genusneutral var det lätt att vi bara vände på normerna, och tillskrev pojken alla de normer som vanligtvis tilldelas flickor och vice versa, men det blev ju lika fel det. Genom dessa problem tydligjorde vi vårt syfte med boken, att den inte skulle vara provocerande eller revolutionerande utan istället genusneutral på ett enkelt sätt för att visa på hur enkelt det är att fostra barn genusneutralt och utanför stereotyperna för flickor och pojkar. Under denna period gick mycket av min tid till att göra klart illustrationerna, som inte medförde mycket analys och som var oerhört tidskrävande.

Dock var det under denna period som ”hen-debatten” var som mest uppmärksammad, vilket gjorde att jag och Bea återigen diskuterade ordets användning och huruvida vi ville använda det eller inte. Vi kom fram till samma svar som tidigare, att vi i vår bok vill fokusera på det sociala könet och inte på det biologiska. Detta fick vi positiv feedback på under vårt besök i stallet då vi testade boken på en grupp barn (alla tjejer), som alla var överens om att de ville bli bemötta likvärdigt som killarna i deras klasser, men de skulle inte vilja bli kallade för ”hen”.

Även under denna period skilde sig mitt arbete något från den ursprungliga tidsplaneringen, och återigen integrerades skriv- och ritprocessen med feedback, forskning och diskussioner.

I slutet av perioden har vi även tagit tillvara på feedback från olika personer som alla haft intressanta åsikter och som alla påpekat olika delar av boken. All konstruktiv kritik vi fått har jag och Bea tillsammans diskuterat och det har lett till att vi i vår slutprodukt kunnat ändra på små detaljer som vi tidigare inte tänk på, vilket enligt mig lett till ett bättre resultat.

Vad har jag lärt mig under projektets gång?

Under projektet har det för mig varit en stor utmaning att avsätta tid i veckorna till projektet. När man inte har inplanerade lektioner i schemat, eller examinationer regelbundet har det lätt blivit att jag prioriterat andra ämnen före projektarbetet. Men självklart har detta då endast lett till att det blir en större del arbete sen, med en större del att komplettera. Under tidens gång har jag insett vikten av att själv avsätta min egna tid till detta för att få det gjort och att detta är en kurs precis som de andra. Jag tycket själv att jag visat på en förbättring rörande detta mot slutet av kursen, men detta är något jag ändå i helhet kunnat göra betydligt bättre.

Jag har även fått en betydligt större förståelse för hur genus och normer tillämpas i barnlitteratur, och hur stor påverkan det faktiskt har. Dock har jag även mot slutet av kursen, i samband med att vår bok verkligen började ta form, även insett hur otroligt enkelt det egentligen är att ignorera de rådande normerna för könen, utan att reslutatet egentligen blir särskilt annorlunda. Framförallt har mitt arbete, läsandet av barnböcker, forskningen och diskussionerna med Bea samt dem som gett oss feedback gjort att jag har utvecklat en mycket större medvetenhet kring ämnet. Jag lägger märke till hur ojämställt pojkar och flickor, män och kvinnor ibland framställs i samhället genom till exempel media, något jag tidigare kanske inte reflekterat över. Detta, just medvetenhet, tror jag också är det viktigaste vi kan förmedla. Som jag tidigare skrivit i bloggen ”En flicka ska självklart kunna vara klädd helt i rosa med det ska inte vara på grund av att hon är flicka som hon är det, och vice versa”. Just detta tror jag är så oerhört viktigt. Att vara medveten och själv kunna reflektera över hur man kanske bemöter flickor och pojkar annorlunda tror jag är nyckeln till ett mer jämställt samhälle, och det är just medvetenhet om vårt beteende och våra normer som krävs för att vi ska kunna förändra dem.

 


V.18. Feedback!

Idag har jag och Bea både ändrat på små detaljer i boken efter feedback från barnen i stallet och låtit både vänner och lärare läsa boken för att få så mycket feedback som möjligt.
Anna-Maria var en av lärarna som läste vår bok, och vi fick mycket bra feedback! Hon sa till exempel att detta verkligen var en bok som hon kunde ha läst för sin egna dotter vilket man blir väldigt glad över att höra! Det hon hade att anmärka på var att språket var något komplicerat, vilket vi försökt ändra lite på för att förenkla för barnen, men att det ändå var bra med lite svårare ord som föräldrarna då helt enkelt får förklara för barnen.

Andra saker var att det "borde" heta förskola istället för dagis, eftersom det är den egentliga termen och detta har vi ändrat på nu. Hon påpekade även att vi skrivit just "snälla Birgitta" om dagisfröken (förlåt, förskolepedagog), och det insåg vi också var lite klyschigt. Nu är det "snälla Svenne" istället! Detta för att bryta ännu en norm, om att det bara är äldre kvinnor som jobbar på förskola.

En till ändring vi gjort efter att Anna-Maria läst är att vi har lagt till så Elvira har två pappor, att det är tydligt utskrivet helt enkelt. Om det bara står "Elviras pappa" tror vi att de flesta (kanske undermedvetet) snabbt antar att hon har en mamma och en pappa.

Roligt med så bra konstruktiv kritik! Nu är det bara att göra sista redigeringarna plus en framsida mer helgen och sen ska den slutgiltiga upplagan häftas ihop och lämnas in. Underbart!

//Alice


V.17. Efter besöket i stallet

Att testa boken på barnen i stallet var så himla roligt! Att få höra deras tankar och funderingar kring det ämne jag och bea försöker beröra var väldigt intressant. Just kring själva boken hade de inte så mycket att säga mer än "gullig!" och "den borde vara längre", vilket i och för sig är väldigt bra kritik men det ger oss inte jättemycket konkret att jobba med i boken. De påpekade att det var en kille som var kär i en kille, men ingen av dem uttryckte att det var konstigt, och det var tydligt att de alla visste att man i alla fall inte ska tycka att det är konstigt för ingen "vågade" säga något om det. De var helt enkelt ganska "politiskt korrekta" redan vid elva, tolv års ålder vilket jag tycker är väldigt intressant!

Istället spann diskussionen istället över till hur de tyckte att det var i deras klasser, huruvida killarna och tjejerna är grupperade och om lärarna bemötte eleverna olika beroende på kön. Självklart var denna diskussion vinklad, då de bara var tjejer i åldrarna runt 10-13 som var med (i alla fall var det de lite äldre tjejerna som främst deltog i diskussionen, inte helt konstigt kanske) men det var intressant hur de alla hade en ganska gemensam bild av hur det såg ut i deras olika klasser och skolor. Enligt dem var de mer grupperade i tjejer och killar nu än vad de var när de var yngre, då alla lekte med alla på ett annat sätt. Det dem sa stämmer ganska bra in på den bild man har, pojkarna spelar fotboll och flickorna spelar kort eller hoppar hopprep, i korta drag. 

De tyckte allihop att deras lärare var mer toleranta mot killarna, som enligt dom alltid var "stökiga" men sällan fick en ordentlig tillsägelse. Tjejerna däremot, verkar bli mer ordentligt tillsagda för mindre, som när de väl är högljudda till exempel och kunde då bli utslängda vilket pojkarna inte verkar bli lika ofta. 

Allt detta var så himla intressant att höra, och man skulle kunna skriva långt om allt som sades. Nu måste jag och Bea (troligtvis i nästa vecka) sätta oss ner för en ordentlig diskussion, och fundera över vad och hur vi kan ändra boken och om vi eventuellt vill göra det. Hur som helst var det enligt mig ett väldigt lyckat besök!

//Alice

V.16. Färdigritat!

Nu är jag klar med alla bilderna till vår bok! Känns väldigt skönt att nu kunna gå vidare med andra delar av arbetet, även om jag ändå inte känner mig helt klar för det gör man aldrig med illustrationer. Det finns helt enkelt alltid något att förbättra, ändra eller lägga till så eventuellt kommer jag lägga ner lite mer tid i veckan på detaljerna, men det är inte heller viktigt för slutprodukten då vi får se om jag har tid!

Så, nu ska bilderna skannas in, det ska göras en layout och sen så ska vi skriva ut några ex till lördag på stallet, då vi ska testa boken för första gången!

//Alice


V.15 Effektivitet!!

Nu har det jobbats under lovet! Som bea tidigare skrivit blev det en krock i aktivitetskalendern på min ridklubb så vi har skjutit på det tills lördag v.16. Då ska vi alltså ha ett färdigt utkast av boken, utskrivet och klart att låta barnen läsa och sen se på reaktionerna. Väldigt spännande!

Vi har kommit igång bra under denna vecka, då vi upptäckt att det blir så svårt för oss båda att jobba enskilt, och därav har arbetet saktat ner rejält. Bea har haft svårt att anpassa texten till barn utan att få diskutera det, och samtidigt som hon pga det behövt ändra på vissa detaljer har jag haft svårt att veta på egen hand exakt vad jag ska rita, därav många många skisser och slängda/ändrade bilder. Att rita är väldigt roligt, men det är även otroligt tidskrävande! Detta har vi också effektiviserat genom att jag gjort den färdiga skissen och efter det har Bea färglagt. 

Så, nu efter två dagar och flera timmar har vi sex ritade bilder (alltså endast ca fyra kvar) och ett färdigt textutkast! Det vi har kvar nu är:

  • 4 bilder
  • skanna in bilder
  • layouten
  • framsidan
  • ev ändringar efter besöket i stallet
//ALICE

V.12 Bör vi använda "hen"?

Jag och Bea bestämde ganska tidigt att vi inte skulle använda "hen" som könsneutralt pronomen i vår barnbok. Vi kom överens om att det var en skillnad mellan det biologiska och det sociala könet och att det var det sistnämnda vi endast skulle fokusera på, och att ”han” och ”hon” fick vara kvar på grund av att en biologisk och fysisk skillnad alltid kommer att finnas mellan en "han" och "en hon".

Nu tittade jag på veckans avsnitt av Babel, där de hade ett inlägg om användandet av ”hen”. Mycket av diskussionen handlande om just den praktiska nyttan av ordet (i formella sammanhang är det ju faktiskt smidigast att skriva ”hen” istället för ”han eller hon”, som exempel) men även om hur just användandet av hen kan påpeka könsrollerna mer, trots syftet som könsneutralt alternativ. Detta tror jag mest beror på att vi idag inte är öppna för ordet, och att det skapar osäkerhet hos människor när de läser det. För väldigt mycket i vårt språk är uppbyggt så vi lätt kan skilja på könen. Som syster och bror t.ex, varför är det egentligen relevant vad för kön mitt syskon har om jag berättar det för någon? och detta finns det tusen exempel på, hur vi varje dag skiljer på könen utan någon som helst egentlig anledning.

I vårt samhälle ökar jämställdheten långsamt men säkert. Att i Sverige säga att män är bättre än kvinnor, eller att endast kvinnor bör stanna hemma med barn är oerhört tabubelagt. Men, i vi skiljer på män och kvinnor varje dag i vårt språk med ord utan den minsta laddning. Trots det när vi nu (äntligen?) har fått ett ord, ett pronomen, som faktiskt kan likställa män och kvinnor så möts det med väldigt starka reaktioner.

Som jag ser det så är ordet ”hen” idag endast ett tillägg till språket, och är inte där för att utkonkurrera ”han” och ”hon” (i alla fall inte i nuläget). Ordet för mig är så otroligt intressant, och även om jag tycker att vårt beslut om att behålla de icke könsneutrala pronomen är bra, så blir jag lite sugen på att kanske experimentera lite med ”hen”. Kanske testa att använda det, och egentligen speciellt att testa reaktionerna på barn och höra vad dem säger för hur ser just dem på ämnet nu? och hur kommer det se ut när dem blir vuxna?

(sveriges första barnbok som använder "hen")

//Alice


V.11. Vår första riktiga deadline?

Nu har jag pratat med ordföranden för min ridklubbs ungdomssektion, och sett till så de bokar in lördagen den 14e april till mig och bea! Då ska vi samla ihop några barn, troligtvis i åldrarna 8-12, som ska få fika och läsa vår bok och efter det berätta och förhoppningsvis även diskutera med varandra vad de reagerade på, under mina och beas observerande ögon. Nu när vi verkligen bokat in detta betyder det att vi då måste ha vårat första utkast helt klart, så nu är det bara att arbeta vidare!
//Alice

v.10. Fortsätter att rita!

Senaste tiden har jag bara försökt att avsätta tid för skisserna, och det går långsamt framåt.
De frågor som rör teckningarna visade sig under början av processen, men nu fortsätter jag bara med det väldigt konkreta arbetet och har inte efter att alla karaktärer ritats för första gången stött på några problem eller funderingar. Alltså, i nuläget finns inte mycket att analysera eller diskutera.
//Alice

V.47 Tidigare forskning kring ämnet

Efter att ha sökt via internet på "genus i barnlitteratur" får man flera träffar från tidigare skrivna uppsatser kring ämnet. Då de är utförliga arbeten på ett trettiotal sidor vardera måste jag säga att jag inte läst vartenda ord men lyckats plocka ut flera intressanta delar som verkligen kan hjälpa mig och bea i detta projekt. 

"Vi anser att de traditionella könsrollerna förekommer
även i 2000-talets barnlitteratur, men något mindre stereotypt när det gäller barnskildringen. I
beskrivningen av de vuxna karaktärerna befästs fortfarande ett traditionellt synsätt ur
genusperspektiv. Det har visat sig i många studier att barn påverkas oerhört mycket av vad de
läser och det bidrar till att skapa deras attityder, förståelse och beteende. Av detta skäl anser vi
att det är mycket viktigt att vi väljer ut barn- och ungdomslitteratur ur ett genusperspektiv för
att inte befästa de traditionella könsrollerna. Detta visar också hur viktigt det är att vi
fortsätter forska i ämnet och att verksamma pedagoger ständigt bör reflektera över
genusperspektivet i sitt arbete. Detta är ett ansvar och en  skyldighet som pedagoger har. "

Detta citat är taget ur ett examensarbete skrivet av två lärar-studerande vid Göteborgs universitet. De har fokuserat främst på litteratur som vänder sig till något äldre barn/unga tonåringar samt böcker skrivna under 2000-talet. 

Just detta som de beskriver i citatet tycker jag är väldigt viktiga nyckelord, samt att det även beskriver mitt och Beas projekt ganska bra. Jag tror att det viktigaste för att vårt samhälle ska kunna bryta sig loss från de invanda könstereotyperna och normerna är kort och gott medvetenhet. Det är inte det att flickor inte ska få ha klänning, eller att pojkar inte ska få gå i blått. Alla barn ska inte bli döpta till "könsneutrala" namn och alla leksaker ska inte vara i "könsneutrala" färger. Nej, det som behövs är att folk (föräldrar, lärare, alla!) får ökad kunskap och medvetande kring de normer som existerar och att man genom den kunskapen ska kunna ta genusmedvetna val och motarbeta könstereotyperna. Att klä sin dotter i rosa ska inte bero på att hon är just en flicka, utan oberoende av det. Det är motiven till handlingarna som går att undersöka och förändra. Det jag tror att vi behöver göra är helt enkelt att bara röra runt i grytan helt och hållet tills att vi blandat upp alla egenskaper och färger och former, så att de nu kan förknippas med ett barns egna och unika identitet, istället för med dess könstillhörighet. 




//ALICE
Vi anser att de traditionella könsrollerna förekommer
även i 2000-talets barnlitteratur, men något mindre stereotypt när det gäller barnskildringen. I
beskrivningen av de vuxna karaktärerna befästs fortfarande ett traditionellt synsätt ur
genusperspektiv. Det har visat sig i många studier att barn påverkas oerhört mycket av vad de
läser och det bidrar till att skapa deras attityder, förståelse och beteende. Av detta skäl anser vi
att det är mycket viktigt att vi väljer ut barn- och ungdomslitteratur ur ett genusperspektiv för
att inte befästa de traditionella könsrollerna. Detta visar också hur viktigt det är att vi
fortsätter forska i ämnet och att verksamma pedagoger ständigt bör reflektera över
genusperspektivet i sitt arbete. Detta är ett ansvar och en  skyldighet som pedagoger har.

V.4 Planer kring att "testa" vår bok!

(detta är ett logginlägg återskapat från arbete v.4)

Vi kommer, förhoppningsvis veckan innan påsklovet, ha ett färdigt utkast av boken som vi är relativt nöjda med. Då kommer ett väldigt intressant steg, vi ska samla några barn från min ridklubb och låta dem läsa boken och titta på bilderna. Vi kommer även i ett annat skede göra det samma med personer i vår ålder och äldre, men just detta med barnen tror jag kommer vara oerhört hjälpsamt för oss.

Barn är enligt min erfarenhet mer raka och konkreta i hur de väljer att uttala sig, och därmed lättare att förstå. Genom att få höra deras åsikter kommer vi förhoppningsvis både få kännedom hur själva boken verkar och mottas, men även hur stor kunskap barn har om ämnet och om det finns någon slags medvetande kring vilka normer som rör pojkar och flickor. Det blir helt enkelt väldigt intressant att få se reaktionerna på boken, och det är upp till oss att fundera ut de rätta frågorna.

Viktigt att nämna kan även vara att de barnen som kommer få läsa med största sannolikhet kommer bestå av 100% tjejer. Detta ska egentligen inte spela någon roll (enligt Beas och min värdegrund i detta projekt) men det är möjligt att så inte är fallet och därmed kan vi i framtiden komma att diskutera huruvida vi anser det nödvändigt att låta pojkar i samma ålder läsa boken. Jag hoppas att vi kommer fram till att det inte spelar någon roll, då det inte borde göra det.

//Alice

V.7 Utformning av boken.

Idag har jag arbetat vidare med några av skisserna. Jag har insett vilket krävande arbete det kommer bli att skapa något som talar för och representerar bokens syfte, samtidigt som jag själv blir någorlunda (prestationsmässigt) nöjd med mitt arbete. Detta kan bli mer tidskrävande än väntat och kan vara något som jag och bea behöver omvärdera tidsmässigt i planeringen. 

Jag har även funderat lite på hur boken kan utformas på ett smidigt sätt, då vi kommer behöva sätta ihop mina första skisser samt Beas första utkast på texten i ett läsbart format. Detta går lätt att göra med en scanner, en dator och en skrivare och jag hoppas att vi kan göra detta på ett snyggt sätt. Vi kommer även behöva planera in tid till detta samt även diskutera hur själva slutprodukten kommer se ut. Själv tror jag dock att det kommer bli svårt för oss att trycka upp den som en "riktig" bok, då det troligtvis skulle bli för tidskrävande att kontakta tryckerier, hitta finansiella medel osv. Viktigt är att vi tar beslut kring detta i tid, så detta i slutändan inte blir ett problem eller orsak till stress. 

Just ett första utkast är även viktigt för att vi innan påsklovet ska kunna pröva vår bok på barn och vuxna, för att kunna mäta reaktionerna och därefter jobba vidare mot slutprodukten!

//Alice

V.6. Igång med tecknandet.

Idag har jag börjat illustrationerna till de första "scenerna" i vår bok. Jag utgår från den storyboard vi gjorde förra veckan, då vi tillsammans bestämde utseende på barnen och hur de olika bilderna ska se ut på ett ungefär.
Min plan är att först skissa alla 12 scenerna så jag kan få en bild av hur det kan se ut. Att göra skisser först innan jag börjar med själva orginalen fördröjer visserligen processen men det ger mig möjlighet att leka och testa med till exempel färger och utformning. När jag sedan är klar med mina skisser kan jag och bea sedan titta på dem och undersöka om de är sammanhängande, om de fungerar med texterna bea jobbat med och om vi lyckats med det vi ville.
För i just en barnbok så tar illustrationerna stor plats, och vi har båda märkt hur mycket av just genus och jämlikhetsaspekten som tar uttryck i just bokens bilder. Därför var det bra att vi tillsammans förra veckan diskuterade just ämnen som färger, frisyr osv för att kunna förmedla vårat perspektiv på jämställdhet. Det har varit svårt att hitta en bra balansgång för att kunna bryta ner stereotyperna av pojkar och flickor, utan att bara vända på allting (att klä pojkarna i rosa och flickorna i blått, för att ta ett enkelt exempel). Att göra på det sättet skulle därmed göra att en del av hela vår "poäng" med denna bok går förlorad; en flicka ska självklart kunna ha rosa kläder på sig men det ska inte vara på grund av att hon är en flicka som hon har det och vice versa.
Nu när jag kommit igång ser jag verkligen framemot att lägga ner tid på illustrationerna, även om det kommer bli en rejäl utmaning.
//Alice

V.5. Dags att börja rita!

Nu har jag och bea delat upp vår disposition i en storyboard, så vi kan se hur de olika "scenerna" i boken kan se ut. vi har bestämt färger på kläder och utseenden på barnen så jag nu kan börja skissa på de olika delarna. Som sagt så kommer jag ta huvudansvaret för illustrationerna och bea för texten, och nu ska vi båda två börja jobba mer på eget håll och sedan med jämna mellanrum stämma av vart vi är i processen och om vi stöter på problem eller liknande, så vi kan upptäcka i god tid om det är något vi vill ändra på.
Nu ser jag verkligen fram emot att börja skissa på bilderna och få en idé om hur boken kommer se ut!

V.46. Bokanalys!

Analys, barnbok. "Long-Longs nyår". Av Catherine Gower & He Zhihong. 2005.


Handling. Pojken Long-Long följer med sin morfar till staden för första gången för att sälja salladskål på marknaden för att få ihop pengar till familjens vårfest. Long-Long hjälper morfar att sälja kålen, att laga cykeln och hjälper även cykelreparatören och får lite betalt för det. Han går runt på marknaden och hittar kunder till sin morfar. När de ska hem får Long-Long lite pengar att köpa något till sig själv för, han köper fina hårklämmor till sin syster Hong-Hong.


Denna bok var en fin berättelse. Det skulle kunna vara svårt för barn i dagens Sverige att relatera till historian, men det är nog bara nyttigt att få ta del av ett annat barns liv i ett annat land och i en annan kultur på detta sätt. Long-Long är en mycket väluppfostrad, duktig och modig pojke som hjälper till och vill ta hand om sin familj. Han är även väldigt osjälvisk som köper en present till sin syster där hemma istället för något till sig själv. Alla dessa egenskaper kan tyda på en norm som gäller för pojkar, men dessa egenskaper betraktas inte heller som dåliga. Det är alltså inte fel att pojken är så duktig och väluppfostrad, men det är viktigt att ställa sig frågan om en flicka hade beskrivits och handlat på samma sätt i denna historia, samt att observera detaljer som att det är just brodern och inte systern som får hjälpa till inne i stan på den lite farliga marknaden medan systern får stanna i hemmet.




//Alice

V.46. Ändring i planeringen!

Pga ändringar i schemat, sjukdom och prov i andra ämnen flyttar vi besöket till "hallongrottan" och universitetsbiblioteket till nästa vecka.
//Alice och Bea

V.45. Mitt Rosa Liv

Bok, "Mitt rosa liv". Amanda Eriksson, Natur & kultur, 2005. 

Boken handlar om en flicka som inte har några rosa saker eller kläder, men som tycker det är "supersnyggt". Hon tror att det är prinsessor som har rosa saker och äger rosa bilar. En dag kommer hennes morfar för att hjälpa henne att färga kläderna rosa och göra om hennes rum. Kläderna får trycket "power", fastsydda mantlar och kjolar och morfar har även en tiara med sig. Flickan säger att prinsessor är sådana som bestämmer allt själva, är själviska och stressade, som drömmer mycket och gråter när de trillar. Boken avslutas med att flickan och morfar leker i parken, men när hon blir smutsig så tycker hon att det vore bra med några svarta kläder också, som pirater har. "Det fixar vi en annan gång" säger morfar.  

Jag har svårt att förstå bokens syfte, och vad författaren vill förmedla. Via illustrationerna och text antar jag genast att det är en flicka boken handlar om, trots att det egentligen inte är utskrivet mer än att mamman kallar barnet för "gumman" vid ett tillfälle. Detta känns dock inte som ett medvetet drag från författaren, utan jag tror att tanken var att boken skulle handla om just en flicka. I historian så har ju flickan inga rosa saker från början, för att hennes föräldrar "inte gillar det så mycket", så alltså kommer väl idéerna om prinsessor och deras färg rosa från något annat håll. För det är ju inte själva färgen rosa som är problemet, utan att den färgen i vårt samhälle idag förknippas med just små söta tjejer och placerar dessa i ett fack, under en norm. 

/Alice

V.40. begreppet Genus.

Dessa veckor ska vi enligt vår projektplan ägna åt oss "fördjupning kring barnlitteratur, genus och jämlikhet", veckorna 39-42. Vecka 39 lånade vi olika litteratur kring ämnet men efter att ha läst i dessa böcker känner jag (Alice) att jag fortfarande inte har begreppet "genus" helt definierat. Därför har jag vänt mig till nationalencyklopedins hemsida, ne.se, för att från en erkänd och respekterad källa få en tydlig formulering på vad begreppet innebär.

Genus är det som vi benämner som det sociala könet, alltså det Bea och jag valt att fokusera på i vårt arbete. Genus handlar om det som i samhället anses vara manligt och kvinnligt. Genus är något konstruerat, alltså skapat av olika sociala och kulturella förutsättningar och som vi inte ärver biologiskt utan istället "lär oss" från äldre generationer, film, tv, litteratur osv.

Det är precis detta som jag och Bea har valt att undersöka, dock begränsat till inom barnbokslitteraturen för yngre barn.

V. 38. Alices analys av boken Super-Charlie.

Jag valde att läsa boken Super-Charlie av Camilla Läckberg som första bok innan vi v.39 går över till att mer direkt genuslitteratur för att sedan återigen gå tillbaks till att läsa barnböcker. Att jag läser just boken Super-Charlie är pga flera anledningar, delvis pga att vi genom en vän till mig kan ta kontakt med författaren om vi har några frågor men också för att det är en av de mest säljande barnböckerna som givits ut i år, riktad till barn i åldrarna 3-7. 

Super-Charlie handlar om en liten pojke som råkar få lite stjärnstoft på sig när han ligger på sjukuset efter sin födelse. Det gör att Charlie blir jättesmart och att han kan göra saker som vanliga bebisar inte kan, typ flyga och prata och bre sina egna smörgåsar. Han förstår även att hans föräldrar bara skulle bli chockade om de visste om hans speciella egenskaper, så framför sin familj låtsas han bara vara en vanlig bebis. Vid middagsbordet får han höra att hans storebror blir mobbad av en äldre pojke på skolan, vilket föräldrarna mest avfärdar men som gör Charlie jättearg vilket slutar med att han en natt flyger till den äldre pojken och häller en "bajsblöja" på honom. 

För att då analysera boken utifrån genus och jämlikhet kan man ju börja med det mest uppenbara. Super-Charlie är en pojke, och normen ser ju ut så att det är pojkar som är modiga och smarta. I just detta fall så är boken skriven av Camilla Läckberg just pågrund av att hon har en sån som heter Charlie, men frågan är om hon hade känt samma inspiration för att skriva en bok om en superhjältebebis om hon hade haft en dotter istället för en son?

I övrigt så kan man hämta mycket mer information från illustrationerna (här av illustratören Millis Sarri) än från själva texten, vilket är fallet i de flesta barnböcker för den åldersgruppen vi är intresserade av. Där kan vi se de typiska normerna för hur tjejer och killar ska bete sig. Charlies storasyskon, en tjej och en pojke, är tydliga exempel på det. Flickan är blond med långt hår och ett rosa hårband. I övrigt rosa tröja, en kjol och rosa strumpbyxor medans pojken har brunt kort hår, en grön tshirt och ett par svarta jeans. Pojken visar även, både i text och bild, mer nyfikenhet för Charlie medans systern tycker att han luktar illa. Det man kan fråga sig här är varför tycker författaren och illustratören att så tydligt visa vem som är tjej och vem som är kille av syskonen.

Både i text och bild ser man att det mest är pojkarna som är modiga, och t.ex är det en äldre pojke som mobbar charlies storebror och inte en äldre flicka. Charlie har även bara typiska killeksaker, typ bilar och inga dockor. Storasystern leker iofs pirat en gång med sin pappa, och det är säker ingenting som skulle ha skett i en äldre barnbok men det är fortfarande storebrorn som läser stålmannen, och inte systern. 

Det känns som om jag redan nu efter att bara ha läst en barnbok har kommit in lite i tänket kring genus och jämlikhet. I veckan ska jag och bea även göra en gemensam analys och jämförelse mellan våra två böcker, då hon läst "barnen i bullerbyn" som är en betydligt äldre barnbok än "Super-Charlie".

V.36. Kontakt med bokförlaget Natur & Kultur.

Vi har fått ett erbjudande att efter att vi skrivit klart vår projektbeskrivning och kommit längre med själva arbetsprocessen, kunna mejla till och ta kontakt med Barbro Kamlin som jobbar på marknadsavdelningen på bokförlaget Natur & Kultur. Genom henne kommer vi med stor sannolikhet kunna bli hänvisade till någon som arbetar på förlagets barnavdelning, som jobbar medvetet med olika jämlikhets- och jämställdshetsfaktorer i sina barnböcker.
Detta, om vi verkligen planerar och tänker ut exakt vad vi vill få reda på och få svar på, kommer nog ge oss en stor hjälp under vår "forskningsprocess" som ska leda fram till vår barnbok. 

Vi kommer även troligtvis få tillgång till material (olika barnböcker) och även hjälp med att få kontakt med verksamma författare.


RSS 2.0